Ik heb altijd gedacht
Ga niet te ver weg
Kijk goed om je heen
Wat je zoekt is vlakbij
Toch zag ik het niet
Toch liep het steeds fout
Want ik kan niet goed kijken
Ga aan zoveel voorbij
Toen leerde ik reizen
Al had ik geen hoop
Om ver weg te vinden
Wat ik dichtbij niet vond
Maar hier in het Zuiden
Raak ik bijna gehecht
Krijg ik bijna een richting
Bijna vaste grond
Dis amper my wêreld
Dis amper my taal
Dis amper die plek wat my wys
Watter pad ek moet gaan
Dit lyk amper moontlik
Om te wees wie ek is
Hier leer ek amper
Om myself te verstaan
Bijna gevonden
Amper gekry
Twee talen dansen
In my kop deurmekaar
Zo vanzelfsprekend
Om jou taal te praat
Het werd bijna mijn taal
Net nie heeltemal
Dis amper my wêreld
Dis amper my taal
Dis amper die plek wat my wys
Watter pad ek moet gaan
Dit lyk amper moontlik
Om te wees wie ek is
Hier leer ek amper
Om myself te verstaan
En ek sal dit weer los
Ek bly altyd amper
Maar weer in die Noorde
Is die Suide steeds daar
Twee tale in my kop
Wat my deurmekaar maak
Dit lyk nie perfek nie
Maar ik ben graag bijna
Dis amper my wêreld
Dis amper my taal
Dis amper die plek wat my wys
Watter pad ek moet gaan
Dit lyk amper moontlik
Om te wees wie ek is
Hier leer ek amper
Om myself te verstaan
Hier leer ek amper
Om myself te verstaan
(De tekst is voor een deel in het Afrikaans geschreven. Het Afrikaanse woord 'amper', betekent 'bijna')
annemiecorens@hotmail.com