itterashai
klinkt uit trillende kelen -
zwanen stijgen op
Wilde zwanen,
witte stippen in de lucht.
Itterashai!
Itterashai is een Japanse uitdrukking die je zegt tegen iemand die het huis verlaat. Het betekent zoiets als ‘ga en kom veilig terug’ of ‘tot later’. Het is een standaard afscheidsgroet in Japanse huishoudens en wordt vaak gezegd door degene die thuisblijft, terwijl de vertrekkende persoon itterasshai beantwoordt met itte kimasu, wat betekent ‘ik ga en kom terug’.